Ketsjup eller ketchup?
(29.10.18) Velkomen til seminar i Bergen om tilpassing av utanlandske ord i norsk og andre nordiske språk.
I norsk har vi lang tradisjon for å tilpasse skrivemåten av utanlandske ord. Vi skriv i dag utan å blunke bløff, trøbbel og sjampinjong. Likevel ser vi at ein del tilpassa skrivemåtar har hatt vanskeleg for å slå gjennom – til dømes bagett, skvåsj og keitering. Er det grunn til å sjå på prinsippa for tilpassing av importord i norsk med nye auge? Kva kan vi lære av praksis og tendensar i nabospråka våre?
Desse spørsmåla er mellom dei som blir diskuterte på seminaret som Språkrådets fagråd for normering og språkobservasjon arrangerer 17. desember i Bergen. Det blir innlegg ved fagfolk frå Noreg, Island og Færøyane.
Seminaret er ope for alle interesserte. Påmelding er ikkje naudsynt.
Tid: måndag 17. desember 11.00–16.30
Stad: Mediebyen i Bergen (Media City Bergen), Lars Hilles gate 30
Program | |
---|---|
11.00–11.05 | Opning |
11.05–11.45 | Helge Sandøy (UiB): Strategiar i normeringa av importord – ein kort historikk |
11.45–12.25 | Hanne Lauvstad (NAOB): Importord i NAOB |
12.25–13.30 | Lunsj |
13.30–14.10 | Helga Hilmisdóttir (Háskóli Íslands): Användning, anpassning och accepterande av importord i isländskan – vart är vi på väg? |
14.10–14.50 | Peder Gammeltoft (UiB): Fuck, det er for meget, mand! – om tilpasning af importord i dansk, og lidt i norsk |
14.50–15.05 | Kaffi |
15.05–15.45 | Jógvan í Lon Jacobsen (Fróðskaparsetur Føroya): Færøsk sprogpolitik i diakront og synkront perspektiv |
15.45–16.25 | Gisle Andersen (NHH og fagrådet): Norvagiseringens muligheter og begrensninger på utvalgte fagområder |
16.25–16.30 | Avslutning |