Apostrof
Apostrof er ikke det samme som aksent. Apostrofen står mellom eller etter bokstaver, mens aksenten står over bokstaver.
- Apostrof ved genitiv
- Apostrof i fremmedord og franske navn
- Apostrof for manglende bokstaver
- Ikke apostrof
Apostrof ved genitiv |
---|
HovedregelSom hovedregel skal det ikke være apostrof ved genitivsuttrykk på norsk, heller ikke ved forbokstavord (initialord) som ender på stor bokstav, forbokstavord som leses som vanlige ord, eller ved hele tall. I ord som slutter på -s, -x eller -z, markeres genitiv bare med apostrof.
UnntakApostrofen skal brukes i forbokstavord som ender på liten bokstav og leses bokstav for bokstav, og etter enkeltbokstaver, visse mindre vanlige forkortelsestyper og ord som er brukt mer tilfeldig som substantiv.
Dersom genitivs-s skal legges til et forbokstavord i en sammenheng der det ellers bare er brukt store bokstaver, kan vi enten skrive liten genitivs-s eller bruke apostrof.
|
Apostrof i fremmedord og franske navn |
chargé d’affaires, Jeanne d’Arc, Côte d’Or |
Apostrof for manglende bokstaver |
Kupper’n, Salmaker’n, fatter’n, ’n Per, gla’nyhet |
Ikke apostrof |
Det skal ikke være apostrof i årstall som er forkortet til de to siste sifrene. Det var i 86 det hendte. Vinteren 99 var særlig kald. Det skal være bindestrek i slike tilfeller (se bindestrek):
|